Os tradutores e intérpretes têm um papel essencial na indústria da linguagem, conectando pessoas e culturas em um mundo cada vez mais globalizado. No Brasil, vivemos uma “era de ouro” da tradução, com mais visibilidade, prestígio e experimentação estilística, segundo o linguista Caetano W. Galindo.
Mas será que os profissionais negros estão inseridos nesse cenário de crescimento e oportunidades? Neste episódio, o apresentador José Vicente conversa com Fernanda Bastos, editora e tradutora, e Naiade Rufino, tradutora e coordenadora de projetos de equipe, sobre os desafios da inclusão racial, as barreiras estruturais e os caminhos possíveis para construir um setor de tradução mais diverso e representativo.